Svenskt tangentbord för firmware 2.1

Har du en jailbreakad telefon med firmware 2.1 kan du nu installera paketet ”Swedish ÅÄÖ-keyboard”. Ditt ryska tangentbord (som du ändå inte använder?) ersätts då med ett tangentbord med svenska tecken (ÅÄÖ).

Så här ser det svenska tangentbordet ut:
svenskt-tangentbord

Eftersom tangentbordet fortfarande är ryskt kommer du inte att få några stavningsförslag på svenska. Under den tid jag använt tangentbordet har jag inte fått några stavningsförslag på ryska heller, vilket förmodligen beror på att det ryska alfabetet skiljer sig från det svenska.

En annan nackdel med tangentbordet är att utseendet ser likadant ut, oavsett om du skriver med gemener eller versaler. Det kan vara lite klurigt. Ofta byter dock iPhone automatiskt så att första bokstaven i första ordet i en mening blir versal.

Så här gör du, steg för steg, för att få igång det svenska tangentbordet:

  • Gå in i cydia
  • Klicka på manage (längst ned)
  • Markera sources
  • Lägg till ”ipuhelin.com/cydia”
  • Backa ur till sök och leta upp ”Swedish ÅÄÖ-keyboard”
  • Installera ”Swedish ÅÄÖ-keyboard”
  • När du är klar så gå till inställningarna under tangentbord
  • Aktivera ryskt tangentbord
  • Har du flera tangentbord valda kommer du att få en liten jordglobssymbol på tangentbordet när du skriver
  • Ändra till ryskt tangentbord med den lilla jordglobssymbolen

Observera alltså att du kan ha både svenskt- och ryskt tangentbord installerat samtidigt. Tröttnar du på det ryska tangentbordet är det bara att växla till det svenska tangentbordet igen (och/eller avaktivera det ryska i inställningarna).

Mer information om det svenska tangentbordet hittar du hos ipuhelin.com (länken är översatt med Google translate), hos ifun.se eller i forumet på 99.se.

Det borde inte vara helt omöjligt att få igång den svenska ordlistan till detta tangentbord. Kanske är det så enkelt att bara flytta de svenska ordlistefilerna till platsen för där den ryska ordlistan ligger. Jag har dock inte haft möjlighet att prova detta än.

Uppdaterat: Det fungerade delvis. Jag gjorde precis som jag skrev ovan. Kopierade alltså Unigrams-sv_SE.dat och Unigrams-sv_SE.idx från /System/Library/TextInput/TextInput_sv.bundle till /System/Library/TextInput/TextInput_ru.bundle. Och döpte om både .idx och .dat filen till ru_RU istället för sv_SE. Sedan startade jag om Springboard. Jag återställde även den personliga ordlistan i inställningarna. Resultatet: En del svenska ord kommer upp som förslag, men långt ifrån alla. Förmodligen har jag missat någon detalj.

Andra bloggar om: svenska, iphone, firmware, ordlista, tangentbord, hack, cydia

Så får du iPhone att föreslå ”är” och inte ”år” [firmware 2.0]

Har du en iPhone uppgraderad till firmware 2.0 så är du säkert, precis som många andra, irriterad över att iPhone ofta föreslår fel ord. Det mest irriterande är att när du skriver ”ar” så föreslår iPhone ”år” när du egentligen vill skriva ”är”.

Är din iPhone jailbreakad så har jag en tillfällig lösning som får iPhone att föreslå ”är”. Ladda ner denna fil och lägg in den i katalogen /System/Library/TextInput/TextInput_sv.bundle/ på din iPhone. Ta gärna en backup på orginalfilen för säkerhets skull.

Det här är resultatet.

Observera att denna lösning endast fungerar på firmware 2.0. Jag kommer att lägga upp en annan fil när jag uppgraderat till 2.0.1.

Andra bloggar om: , , ,

Den svenska ordlistan i firmware 2.0 är alldeles för seg

Äntligen är då iPhone 3G här, och med den ett nytt firmware 2.0. Även tidigare iPhoneägare kommer att kunna använda detta firmware.

I den nya versionen följer det numera med en svensk ordlista! Tyvärr är ordlistan väldigt, väldigt seg. Ibland kan det dröja flera sekunder mellan att man trycker på en bokstav och innan den syns på skärmen, med eventuellt stavningsförslag.

Jag känner igen problemet. Exakt samma sak hände mig när jag skapade ordlistan. Problemet är att ordlistan innehåller för många ord. Genom att minska ner antalet ord (genom att ta bort sällsynta och onödiga ord) så kan man enkelt få ordlistan att bli snabbare.

Frågan är nu bara om Apple har för avsikt att göra detta, eller om de anser att ordlistan är färdigutvecklad. Om många språk lider av samma problem borde nog chansen vara hög att de tar i tu med problemet.

I annat fall kommer jag att överväga att göra om Apples ordlista så att den blir snabbare. Jag vill även avvakta för att se vad ni andra tycker om den nya ordlistan.

Dock är formatet på ordlistan helt omgjort, så det program som jag utvecklat för att skapa ordlistor fungerar inte med firmware 2.0. Men jag borde nog kunna återanvända en del av det jobb jag redan lagt ner.

Andra bloggar om: , , , , , , ,

Ordlistan uppdaterad igen

Nu blir det lite många uppdateringar, jag vet. Men sedan jag lanserade iPhoneDict.com så har jag fått in ganska många tips om saker som kan bli bättre.

Dagens uppdatering löser bland annat problemet med att ”att” ger förslaget ”ätt” och att ”tack” ger förslaget ”täck”. Numera föreslås inte ord med å, ä och ö när ordet ifråga inte är så vanligt.

Mitt repository hittar du på http://iphonedict.com/rep.

Jag använder givetvis själv ordlistan och jag tycker faktiskt att de senaste två uppdateringarna gjort ordlistan mycket mycket bättre.

Hur fungerar den för er?

Förresten har jag även fått några förfrågningar från tyskland om att göra en tysk ordbok. Det verkar som om den tyska ordboken, den som alltså är inbyggd i iPhone redan, inte fungerar så bra.

Av den anledningen blev jag nyfiken på om den officiella svenska ordlistan från Apple, dvs den ordlista som jag skrev om igår, och som ännu ej är släppt, har samma problem som den tyska. Och tyvärr behövde jag inte titta så mycket för att upptäcka att det finns mängder av ord som inte är svenska i ordlistan.

Jag hoppas verkligen att Apple fixar de brister som jag har upptäckt hittills…

Nä, nu skall jag ut i solen!

Andra bloggar om: , , , , , , ,

Fula ord i Apples officiella svenska ordlista till iPhone

I den officiella svenska ordlistan till iPhone finns mängder av fula ord. Ofta precis samma fula ord som uppmärksammats i T9, som används i de flesta mobiltelefoner, och som retat upp många svenskar.

Visserligen är Apples svenska ordlista till iPhone än så länge endast i beta-version. Men det är ändå intressant att fula ord förekommer. Några exempel på ord som finns med i den officiella svenska ordlistan till iPhone och iPod Touch är:

  • knulla
  • knullborgarmärket
  • konferensknullaren
  • neger
  • hora
  • åsnesex

Jag har endast gjort några snabba sökningar.

Här är en skärmdump som visar några av orden som dem ser ut när man tittar på dem i en Hex-editor:

Dessa ord finns alltså med i den senaste betaversionen av det nya OS:et till iPhone.

Personligen blir jag inte upprörd över dessa ord. Men då det har skrivits väldigt mycket om just T9, och dess problem så väljer jag ändå att uppmärksamma att iPhone har liknande problem.

Tidningar som skrivit om T9-ordlistan:

Bloggar som skrivit om T9-ordlistan:

Andra bloggar om: censur, dagens nyheter, dn, mobil, iphone, apple, mobiltelefoni, rasism, sms, skällsord, stavning, stavningskontroll, t9, telefon

Ny svensk ordlista direkt från repository

Jag ännu en gång uppdaterat ordlistan. Den här gången har jag med nästa dubbelt så många ord som i föregående ordlista. Totalt innehåller den 78 848 svenska ord. Enligt mina tester fungerar den riktigt bra.

Den nya ordlistan kan du inte längre ladda ner från den här sidan. Istället har jag skapat ett repository till Installer.app. Du hittar all information du behöver på min nya site ”iPhone Keyboard Dictionaries”. Där har jag även lagt till en speciell sida för just den svenska ordlistan till iPhone.

Den här bloggen är dock inte nedlagd. Jag tar fortfarande emot kommentarer och frågor här. Men det går lika bra att skriva på den nya sajten om du hellre vill det.

Jag tar fortfarande inte emot några donationer. Istället finns det annonser som man kan klicka på om man finner att annonsören är intressant.

Jag kan tillägga att det i iPhone 2.0 (som än så länge bara finns i beta) ingår en svensk ordlista. Tyvärr är den ordlistan inte bakåtkompatibel med tidigare iPhone OS – så jag har inte lyckats använda den. Enligt ryktena så lanseras iPhone 2.0 inom några månader. Så det är inte så lång väntetid kvar tills vi kan njuta av riktiga ordlistor!

Andra bloggar om: , , , , , , ,

En blick framåt

Något som står på min att göra-lista nu är bland annat:

Att skapa ett repository, så att ni slipper allt manuellt arbete med att kopiera filer. Mitt repository kommer bland annat att automatiskt att ta backup på och ersätta de engelska ordlistefilerna! Dem som följer mitt arbete vet att man måste välja den engelska tangentbordet för att få bra förslag på å, ä och ö. Mer information om det finns i ett tidigare inlägg.

Som bekant finns numera min ordlista (dock inte senaste versionen, än) med i SwePhone. Så om du föredrar att installera den via SwePhone så går det naturligtvis bra. Du bör dock vara medveten om att SwePhone installerar ordlistan under det svenska tangentbordet, inte det engelska. Detta får alltså konsekvens för vilka föreslagna ord du får när du använder ordlistan.

Givetvis tänker jag förbättra ordlistan ytterligare. Jag har redan fått några tips om saker som kan bli bättre. Men jag hoppas även att få in fler kommentarer om vad som fungerar bra/dåligt. Jag försöker att hålla status-sidan uppdaterad så att ni kan se vad som är kvar att göra. Ta gärna en titt där innan du skriver en kommentar!

Jag har dessutom några fina nyheter till våra nordiska grannar, Danmark och Norge. Jag kommer att lansera en dansk och en norsk version av ordlistan! Varken Danmark eller Norge har just nu några bra ordlistor, då dem är baserade på iPhoneshop. Så min plan är att hjälpa till lite även där. Jag skulle dock behöva hjälp med att översätta mina instruktioner från svenska till danska och norska. Kan du prata och skriva på danska/norska så får du gärna kontakta mig via e-post (kia punkt niskavaara snabelkringla gmail punkt com).

Andra bloggar om: , , , , , , ,

Följ

Få meddelanden om nya inlägg via e-post.